El espectáculo
La obra
Estrenado el 24 de junio de 2021 en teatro Fígaro-Marsillac de Madrid La definitiva conquista de Tenerife por las tropas castellanas en 1496 supuso, en cierta manera, un preámbulo a lo que poco tiempo después sucedería en el continente americano. Entendemos que esos hechos históricos que conllevaban el descubrimiento de tierras, gentes y modos de vida desconocidas tuvieron que suponer en la península no solo una novedad sino una auténtica conmoción. Sin embargo, el lector y espectador actual no suele recordar muchos textos famosos del Siglo de Oro sobre la conquista de Canarias o la de América.
La conquista y colonización de las Islas Canarias marca los primeros resultados del Humanismo y el Renacimiento europeos
Como decía Sebastián de la Nuez, “hoy casi todos los investigadores de la historia moderna opinan que la conquista y la colonización de las Islas Canarias marcan los primeros resultados del Humanismo y el Renacimiento europeos, los preliminares de la exploración y conquista del Nuevo mundo y la circunvalación del continente africano y el descubrimiento del camino, por el océano, a las Indias orientales. Lope de Vega, explorador también de todos los hechos más o menos fabulosos, legendarios o históricos referentes a España, se ocupó, en sus dramas, de estos temas relacionados con la conquista y evangelización de las tierras descubiertas de allende los mares; primero, de las Canarias, y luego, del Nuevo Mundo”.
Video resumen del estreno
Argumento
"¿Qué quieren de mi estos españoles locos?" Conquistadores castellanos, al mando del general don Alonso de Lugo, vuelven a Tenerife con ánimo de conquistar la isla para la corona. El capitán Castillo sale a explorar la isla y allí encuentra a la hija del Mencey Bencomo, la princesa Dácil. Surge el amor, pese a pertenecer a pueblos enemigos, y el alma del valiente soldado queda prendida del cuerpo de la princesa haciendo imposible el olvido.
Llega la batalla y los castellanos son derrotados en la terrible matanza de Acentejo. Castillo queda herido en la isla, cuidado y protegido por Dácil a quien se promete y jura su amor y lealtad ante una peña. Mientras, unos pastores descubran en una cueva a una extraña mujer con un niño en brazos y una candela en su mano. Extraños sucesos se producen…
Tiempo después, regresan los españoles y esta vez vencen a los guanches, reencontrándose Castillo y sus compañeros conquistadores. El rey Bencomo se rinde ante don Alonso y el capitán Castillo, ya entre los triunfadores, ha olvidado su promesa de matrimonio con la princesa, quien se la reclama. Entonces, aparece la imagen de la Virgen de la Candelaria (escondida en la cueva donde los pastores guanches ya la adoran) y se obra el doble milagro: vence el amor y los dos pueblos se funden en uno solo sin esclavos ni conquistadores.
Dosier
Actores Guanches
- José Luis Matienzo : Mencey Bencomo
- Caly Hernández : Dácil, hija del Mencey Bencomo
- Elena del Rosario : Cathaysa, guanche
- Elvira Hernández : Maday, guanche
- José Luis Chavarría : Guañameñe, agorero
- Nacho Ortega : Bentor, capitán guache
- Tony Galán : Tauco, criado guache
- Bailarinas : GUCDE (Grupo Universitario Complutense de Danza Española)
-
Estreno el 24 de junio de 2021 en el teatro Fígaro de Madrid
Actores Castellanos
- Carlos Ceña : Alonso de Lugo, conquistador
- CDaniel Reyes : Lope Fernández, conquistador
- José Luis González : Trujillo, capiután
- José Soto : Castillo, capitán
- José Luis Chavarría : Valcázar, conquistador
- Música histórica (en directo) : Ara Iovis Quartet
Equipo técnico
- Iluminación: Javier Martínez
- Técnico: Josete Lozano
- Escenografía: Javier Martínez
- Música histórica: Álvaro Torrente
- Vestuario: Escarramán Teatro y Sussan Inostroza
- Coreografías: GUCDE (Grupo Universitario Complutense de Danza Española)
- Dirección de danza escénica: Enma Sánchez Montañés
- Dirección de verso: César Gil Covarrubias
- Director y adaptador musical: Álvaro Torrente
- Director: Jesús Román
Necesidades
Escenario | Electricidad | Montaje | Personal |
---|---|---|---|
Mínimo: 7 * 4 * 3 m | Mínimo: 12.000 w | Montaje: 2,5 h. | 2 mozos de carga y descarga (negociable) |
Preferente: 10 * 7 * 6 m | Preferente: 32 Kw trifásicam | Desmontaje: 1,5 h. | 2 mozos de carga y descarga (negociable) |
Nos adecuamos a todos los espacios y condiciones
Palabras del director, Jesús Román
Tono desenfadado y levemente erótico de algunos de sus fragmentos Cierto es que Lope, en esta ocasión como en tantas otras, fue original y ágil escribiendo varias obras sobre esa temática, bien es cierto que ninguna se ha representado muchas veces y, desde luego, apenas son conocidas por el gran público. Es el caso de esta comedia ‘famosa’ cuya última representación fue en la propia isla de Tenerife en 1962 a cargo de la compañía Lope de Vega con la dirección de José Tamayo.
Tratándose de un texto de Lope, ya hay motivo suficiente para volver a llevarla a los escenarios. Pero es que además ‘Los guanches de Tenerife’ tiene una serie de aspectos que la hacen muy interesante. Citemos algunos como la inclusión en el texto original de una letra para ser cantada con música canaria (recientemente recuperada y grabada con la colaboración del ICCMU).
También el tono desenfadado y levemente erótico de algunos de sus fragmentos que consigue que el final de la obra sea un canto al amor ‘que todo lo arregla’ por encima de las luchas y violencias. Hay que reseñar obligatoriamente una crítica velada pero clara a lo que ahora llamaríamos el ‘imperialismo’ de los conquistadores y el ansia de riquezas de alguno de ellos mal disimulada como un noble afán civilizador. El texto, y esto lo hace bien moderno, es un sorprendente signo de consideración y reconocimiento hacia los ‘bárbaros'.
Así, cabe afirmar que ‘Los guanches de Tenerife’ es un auténtico canto ‘al buen salvaje’ en el que Lope se adhiere a una línea de pensamiento que estuvo bien extendida en la España de los siglos XV y XVI, en una línea claramente adelantada a Rousseau y a otros filósofos posteriores que se llevaron, sin embargo, la fama.
En fin, todo ello hace de esta obra un texto que merece sin duda ser recordado y llevado de nuevo al teatro. Para disfrutar del verso de Lope, para ser conscientes de que, pese a los siglos, los tiempos no han cambiado demasiado y siempre hubo y habrá personajes miserables, héroes cotidianos y, sí, gentes que por amor serán capaces de, casi, cualquier cosa.
En esta adaptación, se ha trabajado sobre el texto original de Lope (el facsímil localizado en la Biblioteca Nacional de España y el reeditado por el Museo de Historia de Tenerife en 1996) antes que sobre la versión que Claudio de la Torre hizo para la citada representación de Tamayo en Santa Cruz y que luego editó Alfil en 1963.